
- Dr.
- Döölötbek EŞKENOV
- Edebiyat Fakültesi
- Mütercim-Tercümanlık Böl.
- doolotbek.eshkenov@manas.edu.kg
Eğitim Bilgileri
Dil Becerisi
A1: Acemi düzey (Beginner) A2: Başlangıç düzey (Elementary) B1: Ön Orta düzey (Pre-Intermediate) B2: Orta düzey (Intermediate) C1: Üst Orta düzey (Upper-Intermediate) C2: İleri düzey (Advanced)
Yaptığı Tezler
-
Araştırma Alanları
Dilbilim, Kırgız Dili, Kırgızca Dilbilgisi, Türk Lehçeleri, Türkçe Dilbilgisi, Çağdaş Kırgız Dili
Akademik Ünvanları
Verdiği Dersler
TKT-419 TEKNİK METİN ÇEVİRİSİ
TKT-418 ÇEVİRİ BİLİMİNDE ARAŞTIRMA YÖNTEMLERİ
TKI-321 KIRGIZCA SES VE ŞEKİL BİLGİSİ
TKT-318 KIRGIZCA CÜMLE BİLGİSİ
TKT-313 KIRGIZCA SES VE ŞEKİL BİLGİSİ
TKT-307 EKONOMİ METİN ÇEVİRİSİ
TKT-205 DİL BİLİMİ
TKT-110 DİNLEME VE KONUŞMA BECERİLERİ
TTR-108 DİL BİLİMİNDE YENİ TEKNOLOJİLER
TKT-104 DİL BİLİMİNDE YENİ TEKNOLOJİLER
TKT-479 BİLİMSEL ARAŞTIRMA YÖNTEMLERİ
TKT-466 ÇEVİRİ BİLİMDE ARAŞTIRMA YÖNTEMLERİ
TKT-465 KARŞILAŞTIRMALI DİL BİLGİSİ
TKT-464 YAZILI ÇEVİRİ UYGULAMALARI V (TEKNİK METİN ÇEVİRİLERİ)
TKT-461 UYGULAMALI TÜRKİYE TÜRKÇESİ VII
TKT-452 BİTİRME TEZİ II
TKT-451 BİTİRME TEZİ I
STJ-404 STAJ III (BİTİRME TEZİ HAZIRLIK ÇALIŞMALARI)
TKT-202 ANLAM BİLİMİ
TKT-445 ÇEVİRİ ELEŞTİRİSİ VE REDAKSİYON I
TRT-444 ÇEVİRİ BİLİMDE ARAŞTIRMA YÖNTEMLERİ
TKT-443 YAZILI ÇEVİRİ UYGULAMALARI V (TEKNİK METİN ÇEVİRİLERİ)
TKI-392 KIRGIZCA CÜMLE BİLGİSİ
TKT-392 KIRGIZCA CÜMLE BİLGİSİ
TKT-391 KIRGIZCA SES VE ŞEKİL BİLGİSİ
TKI-391 KIRGIZCA SES VE ŞEKİL BİLGİSİ
TKT-381 YAZILI ÇEVİRİ UYGULAMALARI II-TOPLUM VE SİYASİ METİN ÇE
STJ-302 STAJ II (MESLEKİ UYGULAMALAR)
BTZ-452 BİTİRME TEZİ II
BTZ-451 BİTİRME TEZİ I
TKT-444 ÇEVİRİ BİLİMDE ARAŞTIRMA YÖNTEMLERİ
TKT-394 ANLAM BİLİMİ
TKT-351 GENEL DİL BİLİMİ
TRT-351 GENEL DİL BİLİMİ
TKT-266 ÇEVİRİ TEORİLERİ
TKT-248 ANLAM BİLİMİ
STJ-202 STAJ I (ÜNİVERSİTE DIŞI UYGULAMALAR)
TKT-158 DİL BİLİMİNDE YENİ TEKNOLOJİLER
TKI-158 DİL BİLİMİNDE YENİ TEKNOLOJİLER
TTR-158 DİL BİLİMİNDE YENİ TEKNOLOJİLER
TKT-157 DİL BİLİMİNE GİRİŞ
TKT-459 BİLİMSEL ARAŞTIRMA YÖNTEMLERİ
TKT-424 ÇEVİRİ YÖNTEMLERİ VE UYGULAMALARI III
TKT-370 KIRGIZCA CÜMLE BİLGİSİ
TKİ-370 KIRGIZCA CÜMLE BİLGİSİ
TKİ-369 KIRGIZCA SES VE ŞEKİL BİLGİSİ
TKT-425 ÇEVİRİ YÖNTEMLERİ VE UYGULAMALARI II
TKT-328 ÇEVİRİ YÖNTEMLERİ VE UYGULAMALARI I
TKT-327 KIRGIZCANIN UYGULAMALI GRAMERİ III
TKİ-327 KIRGIZCANIN UYGULAMALI GRAMERİ III
TKT-322 KIRGIZCA ANLAM BİLGİSİ
TKİ-321 KIRGIZCA DİL BİLGİSİ III: (SES VE ŞEKİL BİLGİSİ)
TKT-321 KIRGIZCA DİL BİLGİSİ III: (SES VE ŞEKİL BİLGİSİ)
TKT-241 DİL ÖĞRETİM YÖNTEMLERİ
TRT-241 DİL ÖĞRETİM YÖNTEMLERİ
TKT-150 UYGULAMALI KIRGIZCA / UYGULAMALI RUSÇA
TKİ-322 KIRGIZCA ANLAM BİLGİSİ
YÖD-302 ÇEVİRİ YÖNTEMLERİ VE UYGULAMALARI (YARIYIL ÖDEVİ)
YÖD-301 ANINDA ÇEVİRİ TEORİSİ VE UYGULAMALARI (YARIYIL ÖDEVİ)
TKT-231 KIRGIZCANIN UYGULAMALI GRAMERİ I
TKİ-231 KIRGIZCANIN UYGULAMALI GRAMERİ I
TKİ-227 KIRGIZCA DİL BİLGİSİ II (KELİME BİLGİSİ)
TKT-227 KIRGIZCA DİL BİLGİSİ II (KELİME BİLGİSİ)
TKT-222 KIRGIZCANIN UYGULAMALI GRAMERİ II
TKİ-150 UYGULAMALI KIRGIZCA / UYGULAMALI RUSÇA
TKT-148 DİL BİLİMİNDE YENİ TEKNOLOJİLER
TKİ-148 DİL BİLİMİNDE YENİ TEKNOLOJİLER
TRT-148 DİL BİLİMİNDE YENİ TEKNOLOJİLER
TRT-147 DİL BİLİMİNE GİRİŞ
TKT-147 DİL BİLİMİNE GİRİŞ
TKT-123 DİL BİLİMİ
YÖD-202 SÖZLÜ ÇEVİRİ TEORİLERİ VE UYGULAM. II (YARIYIL ÖDEVİ)
TRT-131 YAZILI ANLATIM BECERİLERİ
TKT-131 YAZILI ANLATIM BECERİLERİ
TRT-123 DİL BİLİMİ
YÖD-102 ÇEVİRİ BİLİMİNE GİRİŞ (YARIYIL ÖDEVİ)
TKT-323 TÜRKÇE DİL BİLGİSİ III: (SES VE ŞEKİL BİLGİSİ)
TKT-223 DİL ÖĞRETİM YÖNTEMLERİ
TKİ-222 KIRGIZCANIN UYGULAMALI GRAMERİ II
TKT-230 SÖZLÜ ÇEVİRİ TEORİLERİ VE UYGULAMALARI II
TKT-122 KIRGIZCA DİL BİLGİSİ I (CÜMLE BİLGİSİ II)
TKİ-122 KIRGIZCA DİL BİLGİSİ I (CÜMLE BİLGİSİ II)
MTR-203 ANLAMBİLİM I
MKİ-203 ANLAMBİLİM I
Yönetimsel Görevler
-
Yönetilen Tezler
-
SCI, SCI-E, SSCI ve AHCI İndekslerine Giren Dergilerde Yayınlanan Makaleler
-
Diğer Dergilerde Yayınlanan Makaleler
- M.GÜMÜŞ, D.EŞKENOV. (2023). Kırgızca Deyimlerde Geçen Güzellik ve Güzel Görünüm İle İlgili Kültürel Algılar. Uluslararası Medeniyet Çalışmaları Dergisi The Journal of International Civilization Studies, 8(2), 209-229. https://dergipark.org.tr/tr/search?q=k%C4%B1rg%C4%B1zca+deyimlerde.
- S.BABATÜRK, D.EŞKENOV. (2021). Bağımsızlık Sonrası Çıkarılan Yasa ve Kanunlar Çerçevesinde Kırgız Türkçesinin Durumu. Türk Dünyası Dil ve Edebiyat Dergisi, (52), 465-487. https://dergipark.org.tr/en/download/article-file/2063554.
- D.EŞKENOV. (2013). Кыргыз тилиндеги -лар көптүк мүчөсүнүн синтаксистик жактан орунсуз колдонулушу. "Кыргыз тили жана адабияты", (22), 54-57. http://nbisu.moy.su/index/kyrgyz_tili_zhana_adabijaty/0-85.
Bildiriler
- D.EŞKENOV. Kırgız Geleneksel Komuzuna Kısa Bir Bakış. ULUSLARARASI PROF. DR. A.HALÛK DURSUN TÜRK KÜLTÜRÜ SEMPOZYUMU, 2021. https://www.ukda.org.tr/single-post/uluslararasi-prof-dr-a-hal%C3%BBk-dursun-t%C3%BCrk-k%C3%BClt%C3%BCr%C3%BC-sempozyumu.
- D.EŞKENOV. 2. Кыргыз макал-лакаптарындагы «ак» жана «кара» түшүнүктөрүнүн чечмелениши . Жаш түркологдордун V эл аралык симпозиуму / V Uluslararası Genç Türkologlar ..., 2012. https://yordam.manas.edu.kg/yordam/?p=1&fq[]=kunyeKurumYayini_str%3A%22X%22&fq[]=kunyeAnaTurKN_str%3A%220100%22&dil=2&fq[]=kunyeAltTurKN_str%3A%22040%22&demirbas=0067507.
- D.EŞKENOV. Kırgızca Öğrenen Türk Öğrencilerin Sıfat Kullanımında Karşılaştığı Zorluklar. 9. Uluslararası Dünyada Türkçe Öğretimi, 2011. https://www.turkceogretimi.com/?view=article&id=426:9-uluslararasi-dunyada-turkce-ogretimi-cagdas-turk-yazi-dillerinin-ogretimi-sempozyumu-bildiri-konulari&catid=24.
Kitaplar
- S.NARKULOVA, T.ÜSÖNALİEV, R.TAŞTEMİROVA, A.BEYŞEYEVA, M.İBRAYEVA, D.EŞKENOV. Диалогдор. Обондуу угуп түшүнүү.. КТМУ. https://yordam.manas.edu.kg/yordam/?dil=1&p=1&q=%D0%94%D0%B8%D0%B0%D0%BB%D0%BE%D0%B3%D0%B4%D0%BE%D1%80.&alan=tum_txt&demirbas=0047546.
- K.KULALİEVA, R.KERİMBEKOVA, E.TOLOKOVA, B.ÖMÜRBEKOVA, S.DOSOYEVA, R.ASKAROVA, A.İSMAİLOV, T.ABILKASIMOVA, D.EŞKENOV, N.MURZAKMATOVA, Ç.SIDIKOVA, Z.MACİTOVA, T.ÜSÖNALİEV, M.İBRAYEVA, M.ABILKASIMOVA, A.BEYŞEYEVA, T.MAMIRBAYEV, A.MAMADİYEV, S.NARKULOVA. Көрмө фильмдер боюнча көнүгүүлөр : Башталгыч. Орто. Жогорку.. КТМУ. https://yordam.manas.edu.kg/yordam/?dil=1&p=1&q=%D0%9A%D3%A9%D1%80%D0%BC%D3%A9+%D1%84%D0%B8%D0%BB%D1%8C%D0%BC%D0%B4%D0%B5%D1%80+%D0%B1%D0%BE%D1%8E%D0%BD%D1%87%D0%B0+%D0%BA%D3%A9%D0%BD%D2%AF%D0%B3%D2%AF%D2%AF%D0%BB%D3%A9%D1%80&alan=tum_txt&demirbas=0047551.
- B.SAGINBAYEVA, S.KIRVELİ, D.EŞKENOV, Z.CALBİYEVA, S.KÖÇÖRBAY UULU. Кыргызча-түркчө - түркчө-кыргызча сөздүк = Kırgızca-türkçe - türkçe-kırgızca sözlük. КТМУ. https://yordam.manas.edu.kg/yordam/?dil=1&p=1&q=%D0%BA%D1%8B%D1%80%D0%B3%D1%8B%D0%B7%D1%87%D0%B0+%D1%82%D2%AF%D1%80%D0%BA%D1%87%D3%A9+%D0%A1%D0%B0%D0%B3%D1%8B%D0%BD%D0%B1%D0%B0%D0%B5%D0%B2%D0%B0&alan=tum_txt&demirbas=0067273.
- A.BEYŞEYEVA, D.EŞKENOV, Z.MACİTOVA, A.MARAT KIZI, N.TÖLÖBEKOV. Алтын көпүрө. Чет элдиктер үчүн кыргыз тили окуу китеби: А1.. КТУМ. https://yordam.manas.edu.kg/ekitap/pdf/manasyayin/0070353.pdf.
- D.EŞKENOV, A.MARAT KIZI. Алтын көпүрө. Чет элдиктер үчүн кыргыз тили көнүгүүлөр китеби: А1.. КТУМ. https://yordam.manas.edu.kg/yordam/.
- D.EŞKENOV, A.MARAT KIZI. Алтын көпүрө. Чет элдиктер үчүн кыргыз тили көнүгүүлөр китеби: А2.. КТУМ. https://yordam.manas.edu.kg/yordam/.
- D.EŞKENOV, A.MARAT KIZI. Алтын көпүрө. Чет элдиктер үчүн кыргыз тили көнүгүүлөр китеби: В1.. КТУМ. https://yordam.manas.edu.kg/yordam/.
- M.İBRAYEVA, V.TURATBEK KIZI, K.TOKTONALİEVA, A.MARAT KIZI, S.NARKULOVA, D.EŞKENOV. Алтын көпүрө. Чет элдиктер үчүн кыргыз тили окуу китеби: В2.. КТУМ. https://yordam.manas.edu.kg/yordam/.
- D.EŞKENOV, A.MARAT KIZI. Алтын көпүрө. Чет элдиктер үчүн кыргыз тили көнүгүүлөр китеби: В2.. КТУМ. https://yordam.manas.edu.kg/yordam/.
- M.İBRAYEVA, K.TOKTONALİEVA, N.MURZAKMATOVA, D.EŞKENOV, Z.MACİTOVA, V.TURATBEK KIZI. Алтын көпүрө. Чет элдиктер үчүн кыргыз тили окуу китеби: С1.. КТУМ. https://yordam.manas.edu.kg/yordam/.
- D.EŞKENOV, A.YÜRÜMEZ. Алтын көпүрө. Чет элдиктер үчүн кыргыз тили көнүгүүлөр китеби: С1.. КТУМ. https://yordam.manas.edu.kg/yordam/.
- D.EŞKENOV. Коомчулук менен байланышта негизги түшүнүктөр. BYR Publishing House. Коомчулук менен байланыш жана ага жакын түшүнүктөр. https://byrpublishinghouse.com/Our-Publications.html.
- Z.DERBİŞEVA, B.SAGINBAYEVA, K.KULALİEVA, E.TOLOKOVA, D.EŞKENOV. Кыргыз тилиндеги негизги маданий түшүнүктөр. КТМУ. https://yordam.manas.edu.kg/yordam/.
Projeler
- Z.DERBİŞEVA, M.AYDIN, B.SAGINBAYEVA, O.K.TAVUKÇU, C.V.UYĞUR, H.AŞLAR, E.TOLOKOVA, K.KULALİEVA, D.EŞKENOV. "Kırgızistan-Türkiye Manas Üniversitesi Türkiye Türklerinin ve Kırgız Halkının Değerlerini Yansıtan Temel Kavramlar Sözlüğü". KTMU-BAP2017.TUAM.02.
- D.EŞKENOV, C.V.UYĞUR, A.YÜRÜMEZ, S.BABATÜRK. "Bağlam Dizini ve Tematik Dizin Çerçevesinde Kırgız Atasözleri". KTMU-BAP2017.TUAM.07.
- Y.ÖKSÜZ, M.VURAL, A.ALİMBEKOV, H.DÜNDAR, B.GENÇDOĞAN, M.GÖKALP, K.BOOBEKOVA, C.MAMIROVA, K.S.KAZAK, A.KARAÇAĞ, M.GÜMÜŞ, A.Idayeva, Y.Kadı, M.T.Canbey, N.KUBANIÇBEK, A.KARAÇALOVA, A.AKTAŞ, G.KAYHAN, B.NAMAL, E.TAŞBAŞ, A.GÜNGÜL, G.ÇELİK, F.ÇELİK, H.SATICIOĞLU, A.KARA, B.ÇAKICI, S.CEENBEKOVA, A.MARAT KIZI, N.YANKIN, N.KADIRALİYEVA, A.KARABAYEV, S.BOBUŞOVA, G.KARADENİZ, M.İMAŞ KIZI, A.AKMATBEKOVA, N.İMANBERDİYEVA, K.BARIKTABASOV, A.USUBALİYEVA, A.BODOŞOV, N.ŞAYKİEVA, F.YUSUPOV, M.BEKMURZAYEVA, G.STANALIYEVA, E.AKMAN, S.MAMBETALİEV, E.NASIRAMBEKOVA, B.KABAKCI, A.ÇAKAR, A.ABDIRAKMANOV, S.NAJIMUDINOVA, M.ERDOĞAN, A.COLDOŞOV, Z.ÖSKÖNBAYEVA, N.MARGAZİEVA, G.SAMATOVA, M.RAKİMBEK UULU, T.GÖK, A.NAROZYA, K.BELEK, B.İSAKOV, Ş.KURMANGAZİYEVA, C.ÇIMANOVA, D.EŞKENOV, N.KARIBEKOVA, L.BABATÜRK, A.BABATAYEV. Kırgızistan-Türkiye Manas Üniversitesinde Psikolojik Danışma ve Rehberlik Hizmetleri. 2016.SBE.09.