User Pic

İndir

  • Muhittin GÜMÜŞ
  • Edebiyat Fakültesi
  • Mütercim-Tercümanlık Böl.
  • muhittin.gumus@manas.edu.kg

Eğitim Bilgileri

1Lisans1984 - 1988Türk Dili ve Edebiyatı, Ankara Üniversites Dil ve Tarih Coğrafya Fakültesi
2Yüksek Lisans2009 - 2011Dilbilim Türkçenin Eğitimi ve Öğretimi, Ankara Üniversitesi DTCF-Sosyal Bilimler Enstitüsü

Dil Becerisi

#DilDinleme AnlamaOkuma AnlamaKarşılıklı KonuşmaSözlü AnlatımYazılı Anlatım
1KırgızcaC2C2C2C2C2
2İngilizceB1B2A2A2B1
3RusçaB1B1B1B1B1
4TürkçeC2C2C2C2C2
5ArapçaA2B1A2A2B1

A1: Acemi düzey (Beginner)    A2: Başlangıç düzey (Elementary)    B1: Ön Orta düzey (Pre-Intermediate)    B2: Orta düzey (Intermediate)    C1: Üst Orta düzey (Upper-Intermediate)    C2: İleri düzey (Advanced)

Yaptığı Tezler

1Yüksek Lisans Tezi2011Türkçe ve Kırgızca Dil Yapılarının Dil Öğretimi Amaçlı Karşılaştırması
Sosyal Bilimler Enstitüsü, Dilbilim-Türkçenin Eğitimi ve Öğretimi, Ankara Üniversitesi

Araştırma Alanları

Dilbilim, Edebiyat, Eski Türk Edebiyatı, Filoloji, Türk Dili, Türk Dili ve Edebiyatı, Türk Lehçeleri, Türkoloji, Türkçe Dilbilgisi, Yeni Türk Edebiyatı

Verdiği Dersler

TKT-409 GÖSTERGEBİLİM

TKT-407 DİL ÖĞRETİM YÖNTEMLERİ

TTR-407 DÜNYA EDEBİYATI

TTR-201 TÜRKİYE TÜRKÇESİ III (KELİME BİLGİSİ

TKT-105 YAZILI ANLATIM BECERİLERİ

TKT-477 DÜNYA EDEBİYATI

TKT-472 TÜRK EDEBİYATI

TKT-467 ÜSLUP BİLGİSİ

TKT-462 UYGULAMALI TÜRKİYE TÜRKÇESİ VIII

TTR-461 UYGULAMALI TÜRKİYE TÜRKÇESİ VII / UYGULAMALI RUSÇA VII

Daha fazla göster...

TKT-452 BİTİRME TEZİ II

TKT-451 BİTİRME TEZİ I

TKT-108 TÜRKÇENİN ÜSLUP BİLGİSİ

TTR-104 TÜRKİYE TÜRKÇESİ II (ŞEKİL BİLGİSİ)

TTR-103 TÜRKİYE TÜRKÇESİ I (SES BİLGİSİ)

TKT-102 TÜRKİYE TÜRKÇESİ II (KELİME BİLGİSİ)

TTR-477 DÜNYA EDEBİYATI

TTR-467 ÜSLUP BİLGİSİ

TTR-462 UYGULAMALI TÜRKİYE TÜRKÇESİ VIII /UYGULAMALI RUSÇA VIII

TTR-452 BİTİRME TEZİ II

TTR-451 BİTİRME TEZİ I

TRT-446 TÜRK EDEBİYATI

TTR-382 TÜRKİYE TÜRKÇESİ V / RUSÇA V (CÜMLE BİLGİSİ II)

TKT-382 TÜRKİYE TÜRKÇESİ V - CÜMLE BİLGİSİ II

TTR-377 TÜRKİYE TÜRKÇESİ IV / RUSÇA IV (CÜMLE BİLGİSİ I)

TKT-377 TÜRKİYE TÜRKÇESİ IV (CÜMLE BİLGİSİ I)

TRT-457 DÜNYA EDEBİYATI

BTZ-452 BİTİRME TEZİ II

BTZ-451 BİTİRME TEZİ I

TKT-446 TÜRK EDEBİYATI

TTR-392 TÜRKİYE TÜRKÇESİ II / RUSÇA II (CÜMLE BİLGİSİ)

TTR-391 TÜRKİYE TÜRKÇESİ I / RUSÇA I (SES VE ŞEKİL BİLGİSİ)

TRT-361 ÜSLUP BİLGİSİ

TKT-361 ÜSLUP BİLGİSİ

TTR-262 UYGULAMALI TÜRKİYE TÜRKÇESİ IV / UYGULAMALI RUSÇA IV

TKT-262 UYGULAMALI TÜRKİYE TÜRKÇESİ IV

TTR-261 UYGULAMALI TÜRKİYE TÜRKÇESİ III / UYGULAMALI RUSÇA III

TKT-261 UYGULAMALI TÜRKİYE TÜRKÇESİ III

TTR-153 UYGULAMALI TÜRKİYE TÜRKÇESİ I / UYGULAMALI RUSÇA I

TKT-153 UYGULAMALI TÜRKİYE TÜRKÇESİ I

TTR-152 UYGULAMALI TÜRKİYE TÜRKÇESİ II/ UYGULAMALI RUSÇA II

TKT-152 UYGULAMALI TÜRKİYE TÜRKÇESİ II

TRT-423 DÜNYA EDEBİYATI TARİHİ II

TRT-421 ÇAĞDAŞ TÜRK EDEBİYATI

TRT-360 TÜRK DİLİ TARİHİ / RUS DİLİ TARİHİ

TKT-360 TÜRK DİLİ TARİHİ

TKT-248 ANLAM BİLİMİ

TKI-248 ANLAM BİLİMİ

TRT-248 ANLAM BİLİMİ

TKT-423 DÜNYA EDEBİYATI TARİHİ II

TKİ-423 DÜNYA EDEBİYATI TARİHİ II

TKT-421 ÇAĞDAŞ TÜRK EDEBİYATI

TRT-335 ÜSLUP BİLGİSİ VE SÖZ SANATLARI (RUS./TRK.)

TKT-335 ÜSLUP BİLGİSİ VE SÖZ SANATLARI (KRG./TRK.)

TKT-326 DÜNYA EDEBİYATI TARİHİ I

TRT-242 UYGULAMALI TÜRKİYE TÜRKÇESİ IV / UYGULAMALI RUSÇA IV

TKT-242 UYGULAMALI TÜRKİYE TÜRKÇESİ IV

TRT-326 DÜNYA EDEBİYATI TARİHİ I

TKİ-326 DÜNYA EDEBİYATI TARİHİ I

TKT-324 TÜRKÇE ANLAM BİLGİSİ

TRT-324 TÜRKÇE ANLAM BİLGİSİ

TRT-243 UYGULAMALI TÜRKİYE TÜRKÇESİ III / UYGULAMALI RUSÇA III

TKT-243 UYGULAMALI TÜRKİYE TÜRKÇESİ III

TKT-229 TÜRKÇE DİL BİLGİSİ II (KELİME BİLGİSİ)

TRT-229 TÜRKÇE DİL BİLGİSİ II (KELİME BİLGİSİ)

TKT-225 DİL FELSEFESİ

TRT-225 DİL FELSEFESİ

TRT-142 UYGULAMALI TÜRKİYE TÜRKÇESİ II// UYGULAMALI RUSÇA II

TKT-142 UYGULAMALI TÜRKİYE TÜRKÇESİ II

TKT-126 ÇEVİRİ BİLİMİNE GİRİŞ

TRT-126 ÇEVİRİ BİLİMİNE GİRİŞ

TKT-404 KONFERANS ÇEVİRİLERİ

TKT-309 SÖZ SANATLARI

TRM-201 SÖZCÜK BİLİMİ

TKT-131 YAZILI ANLATIM BECERİLERİ

TRT-233 TÜRKÇENİN UYGULAMALI GRAMERİ I

TKT-233 TÜRKÇENİN UYGULAMALI GRAMERİ I

TKT-201 SÖZCÜK BİLİMİ

TKT-103 ŞEKİL BİLGİSİ

TKT-101 SES BİLGİSİ

TKT-402 ÇEVİRİ ELEŞTİRİLERİ II

TKT-401 ÇEVİRİ ELEŞTİRİLERİ I

TKT-212 ANLAMBİLİM

TRM-212 ANLAMBİLİM

BRY-206 ETKİLİ VE GÜZEL KONUŞMA

TKT-110 DİL TARİHİ

TRM-110 DİL TARİHİ

TKT-312 19. VE 20. YÜZYIL TÜRK EDEBİYATI

TKT-211 19. YÜZYILA KADAR KIRGIZ EDEBİYATI

TRM-208 METİN İNCELEMELERİ IV

TKT-208 METİN İNCELEMELERİ IV

TRM-207 METİN İNCELEMELERİ III

BRY-205 ETKİLİ VE GÜZEL KONUŞMA

MTİ-452 BİTİRME TEZİ II

MTİ-451 BİTİRME TEZİ I

MKT-410 ÇEVİRİDE ÖZEL KONULAR II

TKT-204 SÖZLÜ ÇEVİRİ II

TRM-103 ŞEKİL BİLGİSİ

TRM-101 SES BİLGİSİ

MKT-452 BİTİRME TEZİ II

MKT-451 BİTİRME TEZİ I

MKT-409 ÇEVİRİDE ÖZEL KONULAR I

MKT-311 METİN ÇEVİRİLERİ (AMAÇ DİLDEN ANA DİLE) I

MKT-302 ÇEVİRİDE ÖZEL KONULAR II

MKT-301 ÇEVİRİDE ÖZEL KONULAR I

MTR-204 ANLAMBİLİM II

TKT-106 METİN İNCELEMELERİ II

TRM-104 SÖZ DİZİMİ

MTİ-214 GÜZEL KONUŞMA USÜLLERİ

MKİ-204 ANLAMBİLİM II

MTİ-204 ANLAMBİLİM II

MKT-204 ANLAMBİLİM II

MTR-203 ANLAMBİLİM I

MKT-203 ANLAMBİLİM I

MTİ-203 ANLAMBİLİM I

MKİ-101 LEKSİKOLOJİ

MKT-406 ANINDA ÇEVİRİ UYGULAMALARI II

MKT-101 LEKSİKOLOJİ

MTİ-101 LEKSİKOLOJİ

TRM-452 BİTİRME TEZİ II

TRM-451 BİTİRME TEZİ I

TRM-409 DİL ÖĞRETİM YÖNTEMLERİ VE UYGULAMASI

TUR-404 YENİ TÜRK EDEBİYATI VI

TUR-308 YENİ TÜRK EDEBİYATI IV

TUR-210 YENİ TÜRK EDEBİYATI II

MKİ-113 TÜRK DİLBİLGİSİ I

MKİ-112 TÜRK DİL BİLGİSİ II

TRM-320 TÜRKİYE TÜRKÇESİ METİN İNCELEMESİ

TRM-318 GÜZEL KONUŞMA USULLERİ

TRM-214 GÜZEL KONUŞMA USÜLLERİ

MKT-212 METİN İNCELEMELERİ II

MKT-211 METİN İNCELEMELERİ I

MKT-111 ÇEVİRİ YÖNTEMLERİ VE KURAMLARI I

MTİ-111 ÇEVİRİ YÖNTEMLERİ VE KURAMLARI I

MTİ-110 ÇEVİRİ YÖNTEMLERİ VE KURAMLARI II

MKT-110 ÇEVİRİ YÖNTEMLERİ VE KURAMLARI II

TRM-205 KIRGIZCA/TÜRKİYE TÜRKÇESİ METİN ÇEVİRİLERİ I

MKT-108 GRAMER II

MKT-102 YAZILI ANLATIM II

TRM-102 TÜRKİYE TÜRKÇESİ (LEKSİKOLOJİ) II

MTR-406 ANINDA ÇEVİRİ UYGULAM.(KRG-TT)

MTR-405 ANINDA ÇEVİRİ UYGULAM.(TT-KRG)

EĞT-401 ALAN ÖĞRETİM YÖNTEMLERİ

MTR-308 KARŞ.METİN ÇEV.(TT-KRG,SÖZ) II

MTR-205 KARŞIL. METİN ÇEVİR (KRG-TR) I

MTR-202 TÜRKİYE TÜRKÇESİ(MORFOLOJİ) II

MTR-102 TÜRKİYE TÜRKÇESİ (LEKSİKOL) II

MTR-101 TÜRKİYE TÜRKÇESİ (LEKSİKOL.) I

Yönetimsel Görevler

#GöreviBölümBaşlangıç TarihiBitiş Tarihi
1Yüksekokul Mdr. Yrd.Yabancı Diller Y.O.26.03.201912.09.2019
2Yüksekokul Mdr. Yrd.Yabancı Diller Y.O.15.09.201411.03.2019
3Müdür Yabancı V.Öğrenci Yurtları Müdürlüğü13.09.201214.09.2014

Yönetilen Tezler

-

SCI, SCI-E, SSCI ve AHCI İndekslerine Giren Dergilerde Yayınlanan Makaleler

-

Diğer Dergilerde Yayınlanan Makaleler

  1. M.GÜMÜŞ. (2024). Derlem Dilbilim Çalışmalarının Dil Öğretimine Katkısı . Journal of Turkic Civilization Studies , 5(1), 153-170. https://dergipark.org.tr/tr/download/article-file/3918962.
  2. M.GÜMÜŞ. (2023). Türkçe Sözvarlığında Su Kavramının Anlambilim Açısından Özellikleri . Journal of Turkic Civilization Studies , 4(1), 35-46. https://tuaum.manas.edu.kg/images/dergi/0_JTCS_4_1_Tam_say%C4%B1.pdf.
  3. M.GÜMÜŞ, D.EŞKENOV. (2023). Kırgızca Deyimlerde Geçen Güzellik ve Güzel Görünüm İle İlgili Kültürel Algılar. Uluslararası Medeniyet Çalışmaları Dergisi The Journal of International Civilization Studies, 8(2), 209-229. https://dergipark.org.tr/tr/search?q=k%C4%B1rg%C4%B1zca+deyimlerde.
  4. M.GÜMÜŞ. (2023). Türkçe Söz Varlığında Güzelliği İfade Eden Benzetmeler. Journal of Turkic Civilization Studies International, Peer Reviewed Scientific Journal, 4(2), 189-206. https://tuaum.manas.edu.kg/journal.
  5. M.GÜMÜŞ. (2023). Türkiye Türkçesi ve Özbekçe Söz Varlığında Göz Kelimesiyle Oluşan Deyimler ve Birleşik Kelimeler. O‘ZBEKISTON: TIL VA MADANIYAT, 1(4), 6-31. www.uzlc.navoiy-uni.uz .
  6. M.GÜMÜŞ. (2022). Baburname'nin Edebi Tür Açısından İncelenmesi. O‘ZBEKISTON: TIL VA MADANIYAT, 1(1), 78-84. http://www.tsuull.uz/en/content/uzbekistan-language-and-culture.
  7. M.GÜMÜŞ. (2021). Altın Köprü Türkçe Öğretimi (B2 ve C1) Ders Kitaplarının Avrupa Dilleri Ortak Çerçeve Programının Dil Düzeyi Göstergelerine Uygunluğu Açısından Değerlendirilmesi. Uzbekistan: Language and Culture , 2021(2), 6-37.
  8. M.GÜMÜŞ. (2020). TÜRKÇE “GİBİ”, KIRGIZCA “SIYAKTUU” EDATIYLA YAPILAN BAZI BENZETMELERİN KÜLTÜRDİLBİLİM AÇISINDAN DEĞERLENDİRİLMESİ. ВЕСТНИК БИШКЕКСКОГО ГОСУДАРСТВЕННОГО УНИВЕРСИТЕТА. №4(54) 2020, 54(4), 13-22.
  9. M.GÜMÜŞ. (2012). DİL ÖĞRETİMİNDE TEMEL BECERİLER ,ОСНОВНЫЕ НАВЫКИ ПРЕПОДАВАНИЯ ЯЗЫКА LANGUAGE TEACHING BASIC SKILLS. НАУКА И НОВЫЕ ТЕХНОЛОГИИ № 2, 2012, 2(2012), 267-272. http://www.science-journal.kg/ru/journal/1/2012/2/.

Bildiriler

  1. M.GÜMÜŞ. TÜRKİYE TÜRKÇESİ VE ÖZBEKÇE SÖZ VARLIĞINDA “GÖZ/KO‘Z KELİMESİYLE OLUŞAN DEYİMLERİN ANLAM ÖZELLİKLERİ MEANING CHARACTERISTICS OF IDIOMS FORMED WITH THE WORD " GÖZ /KO'Z" IN THE TURKISH TURKISH AND UZBEK VOCABULAR. “O‘ZBEK TILI TARAQQIYOTI VA XALQARO HAMKORLIK MASALALARI”, 2024. DOI: 20.10.2024 tarih ve 2 sayılı karar. “Development of the Uzbek language and issues of international cooperation” Materials of international scientific-practical conference.– Tashkent, 2024..
  2. M.GÜMÜŞ. Türkçede İnsan Karakterini Niteleyen Sıfatların Öğretimi ve Dil Psikolojisiyle İlişkisi. 20. ULUSLARASI TÜRK DÜNYASI SOSYAL BİLİMLER KONGRESİ, 2022. https://www.turkkongre.com/ .
  3. M.GÜMÜŞ. TÜRK KÜLTÜRÜNDE ADALET KAVRAMI THE CONCEPT OF JUSTICE IN TURKISH CULTURE. O‘ZBEK TILI TARAQQIYOTI VA XALQARO HAMKORLIK MASALALARI, 2022. DOI: 20, 2022 No. PF-6084. https://tsuull.uz/uz/content/ozbekiston-til-va-madaniyat-0.
  4. M.GÜMÜŞ. TÜRK KÜLTÜRÜNDE ERDEM KAVRAMI. TILSHUNOSLIKNING DOLZARB MASALALARI, 2022. DOI: 7 Mart 2022- 101-F- Karar. https://tsuull.uz/uz/content/ozbekiston-til-va-madaniyat-0.
  5. M.GÜMÜŞ. 19.YÜZYIL TÜRK EDEBİYATINDA İLK ÇEVİRİ ESERLER. ЗАМОНАВИЙ ЎЗБЕК АДАБИЁТИ РИВОЖИДА УСМОН НОСИР ИЖОДИЙ МЕРОСИНИНГ ЎРНИ ВА АҲАМИЯТИ, 2022. DOI: 10.11.2022 tarih ve 4 sayılı karar. https://www.abt.uz/university/namangan-davlat-universiteti.
  6. M.GÜMÜŞ. ALİŞİR NEVAİ'DE DİL BİLİNCİ . OʻZBEK MUTAFAKKIRLARINING TIL NAZARIYASIGA OID QARASHLARI , 2021. DOI: 24.02.2021/11 sayılı karar. Подключиться к конференции Zoom https://zoom.us/j/92205189901?pwd=MUQrckVCeTNVYVM5ZG9vcHB0dFBTdz09 .
  7. M.GÜMÜŞ. Dil Psikolojisi Çerçevesinde Anadili (Türkçe) Öğretiminin Kişilik Oluşumuna Etkisi, . БОШЛАНҒИЧ ТАЪЛИМГА РАҚАМЛИ ТЕХНОЛОГИЯЛАРНИ ТАТБИҚ ЭТИШНИНГ ЗАМОНАВИЙ ТЕНДЕНЦИЯЛА, 2021. DOI: 02.03.2021 tarih ve 78 sayılı karar. https://zoom.us/j/9019302020?pwd=WTU1ZC80c05LK2xPL3lVWFkxb3dPdz09.
  8. M.GÜMÜŞ. Türk Kültüründe İyi ve İyilik Kavramları Üzerine Düşünceler, . “O‘zbek Tili vа Аdаbiyоtini Jаhon Miqyоsidа Tаrg‘Ib Etish: Nаtijа Vа Vаzifаlаr, 2021. DOI: UDC: 811.512.133 (06.53) 811.111 811.52 82/821.0. https://zoom.us/j/96316215237?pwd=MUV4RGhZT2RlT21BblZrMkd3MFdwZz09.

Kitaplar

  1. M.GÜMÜŞ, İ.ŞEN, M.SALDIRAN, G.ÇELİK, R.NERGİZ, B.İ.Özek. Altın Köprü Türkçe Öğretimi Ders Kitabı A1 Düzeyi . Kırgızistan Türkiye Manas Üniversitesi Yayınları. www.manas.edu.kg.
  2. M.GÜMÜŞ, İ.ŞEN, M.SALDIRAN, G.ÇELİK, R.NERGİZ, B.İ.Özek. Altın Köprü Türkçe Öğretimi Ders Kitabı A2 Düzeyi . Kırgızistan Türkiye Manas Üniversitesi Yayınları. www.manas.edu.kg.
  3. M.GÜMÜŞ, İ.ŞEN, M.SALDIRAN, G.ÇELİK, R.NERGİZ, B.Özek, A.KARA. Altın Köprü Türkçe Öğretimi Ders Kitabı B1 Düzeyi . Kırgızistan Türkiye Manas Üniversitesi Yayınları. www.manas.edu.kg.
  4. M.GÜMÜŞ, İ.ŞEN, M.SALDIRAN, G.ÇELİK, R.NERGİZ. Altın Köprü Türkçe Öğretimi Ders Kitabı B2 Düzeyi . Kırgızistan Türkiye Manas Üniversitesi Yayınları. www.manas.edu.kg.
  5. M.GÜMÜŞ, R.YÜRÜMEZ, F.BAŞKAPAN, F.SERÇE, F.ÇELİK. Altın Köprü Türkçe Öğretimi Ders Kitabı C1 Düzeyi . Kırgızistan Türkiye Manas Üniversitesi Yayınları. www.manas.edu.kg.
  6. M.GÜMÜŞ. Halis Öğretmen ( HİKÂYE). Bengü Yayınları. https://benguyayinlari.com/.
  7. M.GÜMÜŞ, K.KULALİEVA. Manas Destanı'nın Tematik Dizini 1. Kitap (Türkiye Türkçesine Aktaranlar Muhittin GÜMÜŞ, Kaliya Kulaliyeva, Ayganış Bekbolot Kızı). Kırgızistan Türkiye Manas Üniversitesi Yayınları. https://yordam.manas.edu.kg/yordam/.
  8. M.GÜMÜŞ, Prof.Dr.M.Musaoğlu. Azerbaycan Atasözleri (Türkçe Açıklamalı) Mehman Musaoğlu, Muhittin Gümüş. Engin Yayınevi. https://www.enginyayinevi.com.tr/.
  9. M.GÜMÜŞ, K.KULALİEVA. YOLUMUZU AYDINLATANLAR HACI BEKTAŞ VELİ, YUNUS EMRE. NEÜ Yayınları KTB. S. No: 48888. 3. BÖLÜM YUNUS EMRE YAZILARI: Manas Destanı ve Yunus Emre'nin Eserlerinde Hayat ve Ölüm Temalarının İşlenmesi. www.neuyayin.com.
  10. M.GÜMÜŞ. TÜRKİYE DIŞINDAKİ TÜRK DÜNYASI TÜRKOLOGLARI, I-IICİLT, 2019 AKÇAĞ YAYINLARI, 1573. AKÇAĞ YAYINLARI. Türkiye Dışındaki Türk Dünyası Türkologlar I, II. Cilt, Kırgız Dilcileri; ABDIKUL CAPAROV, 2019 EDİTÖR; AHMET BURAN. https://www.akcag.com.tr/arama/T%C3%9CRK%C4%B0YE%20DI%C5%9EINDAK%C4%B0%20T%C3%9CRK%20D%C3%9CNYASI%20T%C3%9CRKOLOGLARI.
  11. M.GÜMÜŞ, Prof.Dr.İ.Yoldaşev. Türkçe Açıklamalı Özbek Atasözleri . Engin Yyaınevi. https://www.enginyayinevi.com.tr/.
  12. M.GÜMÜŞ, Prof.Dr.Z.İsmail. Türkçe Açıklamalı Kazak Atasözleri . Engin Yayınevi . https://www.enginyayinevi.com.tr/urun/sozlukler/kazak-atasozleri-turkce-aciklamali.
  13. M.GÜMÜŞ, Prof.Dr.S.Kürenov. Türkçe Açıklamalı Türkmen Atasözleri ve Bilmeceleri . https://www.enginyayinevi.com.tr/arama?s=T%C3%BCrkmen%20Atas%C3%B6zleri. https://www.kitapyurdu.com/kitap/turkmen-atasozleri-turkce-aciklamali/298319.html.
  14. M.GÜMÜŞ. Kalemin İzindekiler... (Roman). Bengü Yayınevi. https://www.benguyayinlari.com/urun/kalemin-izindekiler.
  15. M.GÜMÜŞ. Yırtık Ayakkabı ( HİKÂYE). Bengü Yayınları. https://www.benguyayinlari.com/urun/yirtik-ayakkabi.

Projeler

  1. M.GÜMÜŞ, O.K.TAVUKÇU, F.UNAN, L.ÜKÜBAYEVA, N.ŞABDANALİYEV, M.AYDIN, N.USEEV, M.RAKİMBEK UULU, H.AŞLAR, S.KIRVELİ. “Türk Dünyası Ortak Metinleri Antolojisi. KTMÜ-BAP-2017.TUAM.0.

Patentler

-

Tasarım

-